Abstract

Dominant paradigms have confined imaginaries to narrow, hegemonic narratives, severing them from plural, relational, and non-domesticated possibilities. This paper challenges monolithic views of language and material craft by offering a transformative lens on cultural and linguistic dynamism within design research and practice. Drawing on “savage” futures (Lévi-Strauss, 1966) and “translanguaging” (Lee, 2015; García & Kleifgen, 2020), we highlight the situated creative practices of peripheral craft makers as mediums for multilingual storytelling, identity negotiation, and speculative futures. Translanguaging extends beyond language, involving embodied, material, and affective communication as non-hierarchical resources for collective worlding and shared meaning-making. Through participatory craft projects in the Global South, ‘making’ emerges as a situated site for dialogue, situated learning, and reworlding, enabling new coexistence imaginaries. This work contributes to design by introducing a lexicon and methodology that amplify marginalised voices and promote equitable, dynamic, pluralistic futures responsive to ecological and social crises.

Keywords

Savage; Translanguaging; Craft; Making practices

Creative Commons License

Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License

Share

COinS
 
Jun 8th, 9:00 AM Jun 12th, 5:00 PM

Crafting savage futures: Translanguaging and the material politics of peripheral making

Dominant paradigms have confined imaginaries to narrow, hegemonic narratives, severing them from plural, relational, and non-domesticated possibilities. This paper challenges monolithic views of language and material craft by offering a transformative lens on cultural and linguistic dynamism within design research and practice. Drawing on “savage” futures (Lévi-Strauss, 1966) and “translanguaging” (Lee, 2015; García & Kleifgen, 2020), we highlight the situated creative practices of peripheral craft makers as mediums for multilingual storytelling, identity negotiation, and speculative futures. Translanguaging extends beyond language, involving embodied, material, and affective communication as non-hierarchical resources for collective worlding and shared meaning-making. Through participatory craft projects in the Global South, ‘making’ emerges as a situated site for dialogue, situated learning, and reworlding, enabling new coexistence imaginaries. This work contributes to design by introducing a lexicon and methodology that amplify marginalised voices and promote equitable, dynamic, pluralistic futures responsive to ecological and social crises.

 

To view the content in your browser, please download Adobe Reader or, alternately,
you may Download the file to your hard drive.

NOTE: The latest versions of Adobe Reader do not support viewing PDF files within Firefox on Mac OS and if you are using a modern (Intel) Mac, there is no official plugin for viewing PDF files within the browser window.